close


最近聽到「曹格–My Way」
是一首老歌翻唱,原唱是「法蘭克辛納屈」。

上網找了一下資料,還蠻多的。
也找到了翻譯歌詞,一看… "符合心情"。

Ver. English

My Way
Written:Paul Anka/Claude Francois Ravaux/Gilles Thibault
Arranger:Don Costa

And now, the end is near;
And so I face the final curtain.
My friend, I'll say it clear,
I'll state my case, of which I'm certain.

I've lived a life that's full.
I've traveled each and ev'ry highway;
But more, much more than this,
I did it my way.

Regrets, I've had a few;
But then again, too few to mention.
I did what I had to do
And saw it through without exemption.

I planned each charted course;
Each careful step along the byway,
But more, much more than this,
I did it my way.

Yes, there were times, I'm sure you knew
When I bit off more than I could chew.
But through it all, when there was doubt,
I ate it up and spit it out.
I faced it all and I stood tall;
And did it my way.

I've loved, I've laughed and cried.
I've had my fill; my share of losing.
And now, as tears subside,
I find it all so amusing.

To think I did all that;
And may I say - not in a shy way,
"No, oh no not me,
I did it my way".

For what is a man, what has he got?
If not himself, then he has naught.
To say the things he truly feels;
And not the words of one who kneels.
The record shows I took the blows -
And did it my way!


Ver. Traditional Chinese

「 想想看,我已做了這些
  請容我大言不慚的說
  不,我可不一樣
  我照自己的方式去做 




我的風格、方針都是照我自己的方式去做,我不為誰改變,也不要求改變誰。

最近,跟你總是時好時壞。
我知道,我對看重的是很在意。
所以對你不例外,很、非常 看重。
唉,想當然爾, 讓你很難堪。
或許對不起已不足夠表達…

但是, 對不起 。
抱歉,讓你要顧朋友又要顧我。
不過,我得說…
我以後還是只能這樣,直到…
( 未來,怎樣?我不知道。 )

我常說,未來不一定。
但有時候我還蠻希望未來就是我想的那樣。
就是那樣………

我的方式          曹格

如今,終點已近
於是我面對了最後一幕
朋友,讓我清楚的說出來
我要肯定的為自己聲明

我已活過充實的人生
我走過了每一條大道
還有,更重要的是
我照自己的方式去做

懊悔,我曾有過一些
不過,說來其實不多
我為所應為
順其自然,不求倖免

我計畫好每一次行程
謹慎的跨出每一步
還有,更重要的是
我照自己的方式去做

沒錯,是有那麼幾次,我相信你也知道
當我貪心咬下了我嚼不動的份量
但這一切即使是在疑慮中
我依然忍氣吞聲
我面對了一切,昂首挺立
照自己的方式去做

我曾愛過,也曾笑過、哭過
我曾志得意滿,也曾失敗落寞
如今,當淚痕已乾
我發現這一切相當有趣

想想看,我已做了這些
請容我大言不慚的說
不,我可不一樣
我照自己的方式去做

什麼叫做男子漢?他擁有什麼?
如果不能擁有自我,他一無所有
去說出他真正的感受
而不是卑躬奉承的言語
紀錄顯示我承擔了風險
而且,我照自己的方式去做
 



很… 不知該怎講! 

 

「 什麼叫做男子漢?他擁有什麼?
  如果不能擁有自我,他一無所有
  去說出他真正的感受
  而不是卑躬奉承的言語
  紀錄顯示我承擔了風險
  而且,我照自己的方式去做 」

去說出他真正的感受,我照我自己的方式去做。

希望你看,又不。  或許我想,這次…


Myabe I really want.

arrow
arrow
    全站熱搜

    merik13 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()